其實在國外大家不會特別去除我們所謂的菜市場名,反正加上姓氏就完全是屬於個人的獨特名字了
但大家會不約而同的愛上某些名字,也因此在英美國家可以從名字中看出你出生的年代
ex..我香港一個約40歲的女同事,叫Eunice,
英國客人來訪時說: 在英國Eunice 大部份的人約是80歲的老婆婆了
本來我想讓澄叫David,但Leo說這也太菜市場了吧~
好吧~ 我也蠻怕澄上學時會常常被老師點名唸課文
想到我國中的英文課都是David: Mary: 的對話
那就再換一個, 不然叫David大部份都長得好看且生活富裕
因為我愛買Jacadi ,所以頭字選J . 因為水瓶座太愛獨處,所以字母中要有R
因此澄的英文名是: JARROD
這個名字是Jared的變形. 是源自希伯來名. 涵意是家世.血統
在死海古書中有說明它的意思是永恆的領袖
叫Jarrod 的大部分人都是傑出的運動員,但我沒打算讓澄往運動界發展 (高爾夫或網球例外)
**叫Jarrod 的大部分人現在約是在30歲上下
提供比較不常見的英文名字供大家參考 (不定期更新)
如果我有時間會把它的涵意補上來
男孩篇:
1. Bernard 伯納德. 源自德國的名字,是一個常見的姓. 名字涵意為 強. 勇敢
這個名字的人大部份都很聰明,有才華.
2. Kenneth
3. Isaac
4. Huco
5. Cyrus
6. Ralph
女孩篇:
1. Priscilla
2. Bertha
3. Saloui
4. Kaman
5. Kanas
6. Janelle
7. Celia
8. Venus
9. Edith
10.Patti
留言列表