close

其實在國外大家不會特別去除我們所謂的菜市場名,反正加上姓氏就完全是屬於個人的獨特名字了

但大家會不約而同的愛上某些名字,也因此在英美國家可以從名字中看出你出生的年代

ex..我香港一個約40歲的女同事,叫Eunice,

英國客人來訪時說: 在英國Eunice 大部份的人約是80歲的老婆婆了

 

本來我想讓澄叫David,但Leo說這也太菜市場了吧~

好吧~ 我也蠻怕澄上學時會常常被老師點名唸課文

想到我國中的英文課都是David:   Mary:  的對話

那就再換一個, 不然叫David大部份都長得好看且生活富裕

因為我愛買Jacadi ,所以頭字選J . 因為水瓶座太愛獨處,所以字母中要有R

因此澄的英文名是: JARROD

這個名字是Jared的變形. 是源自希伯來名. 涵意是家世.血統

在死海古書中有說明它的意思是永恆的領袖

叫Jarrod 的大部分人都是傑出的運動員,但我沒打算讓澄往運動界發展 (高爾夫或網球例外)

**叫Jarrod 的大部分人現在約是在30歲上下

 

提供比較不常見的英文名字供大家參考 (不定期更新)

如果我有時間會把它的涵意補上來

  

男孩篇:

1. Bernard  伯納德. 源自德國的名字,是一個常見的姓.   名字涵意為 強. 勇敢 

                 這個名字的人大部份都很聰明,有才華.

2. Kenneth

3. Isaac

4. Huco

5. Cyrus

6. Ralph

 

女孩篇:

1. Priscilla

2. Bertha

3. Saloui

4. Kaman

5. Kanas

6. Janelle

7. Celia

8. Venus

9. Edith

10.Patti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    freeona 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()